唐英年太太郭妤淺應向羅斯福總統第一夫人Eleanor學習面對凱旋及厄難【短片】

Lisa Kuo & Henry Tang (郭妤淺 唐英年)Eleanor FDR

近日唐英年(Henry Tang)和太太郭妤淺(Lisa Kuo)因為唐唐「感情上有缺失」及”大宅僭建地庫”等等是非醜聞問題,可算是人生到了一個新低點。但我我認為Lisa郭妤淺應向羅斯福總統第一夫人Eleanor學習。何解?

我未解釋之前,請先讓我將“Hannibal and Me“書中引用的一句名詩,試作中文番譯:

Meet with Triumph and Disaster and treat those two impostors just the same.” from Rudyard Kipling‘s poem “If –

我的中文試譯:

“你若能面對凱旋及厄難

將兩者一視同仁作騙子”

近日從”Hannibal and Me“一書中讀到原來當年羅斯福亦「感情上有缺失」!發生「缺失」的第三者還是第一夫人Eleanor的親信私人秘書,照顧孩子們的女子!當Eleanor發現羅斯福有婚外情之後,晴天霹靂,有一段時間非常悲傷。但”厄難”發生了,悲傷過後,卻令她終於衝破自己小鳥依人的角色,勇創自己一番新事業。Eleanor大力提倡保護人權。什至於在第二次世界大戰之後出任美國首任駐聯合國大使,並主導起草了聯合國的「世界人權宣言」。Eleanor與羅斯福當年更協議各自有自己的事業,更接受了各自的婚外情,Eleanor更有自己的男女性伴,非常開放!

以下是我訪問 “Hannibal and Me: What History’s Greatest Military Strategist Can Teach Us About Success and Failure“ 的作者 Andreas Kluth 談到 Eleanor 的精彩短片。 Andreas經濟學人(The Economist)的美國西岸通訊員,前駐香港通訊員。

Andreas Kluth, “Hannibal and Me” author, on Eleanor Roosevelt – interview extra

Interviewing Andreas Kluth, author of Hannibal and Me, The Economist U.S. West Coast correspondent

Comments are closed.

%d bloggers like this: