盛世 – 作者:陳冠中

February 8, 2010

盛世 - 作者:陳冠中
出版社:麥田
出版日期:2009年12月11日
語言:繁體中文 ISBN:9789861735795
裝訂:平裝

老陳是一個在香港出生,曾來台灣就學,後赴紐約工作,中年以後居住北京的作家。隨著與一個生長背景複雜、出走後又輾轉回到北京生活的方草地,和一個狀似失心瘋、天天上網找人吵架、和政府站在對立面的老陳舊愛小希(韋希紅)二個舊識,在二○一三年的新中國不期而遇後,當老陳身邊的所有友人,都沉浸在一片「嗨賴賴」(hi- lite- lite)、自我感覺良好的「幸福感」之中時,老陳、方草地、小希三人如何尋找「中國的盛世之謎」?

消失的一個月?!是怎樣的陰謀,讓這個月的人民記憶全部被抹除?「一個失眠的國家領導人」被迫道出黨國如何製造真正的「盛世真相」?讓人民面對極端的恐懼,渴求國家機器的保護,便真的能諦造「盛世」嗎?真正的盛世,到底隱藏了多少欺騙、壓迫與謊言!

《盛世》是一部勇於挑戰中國禁忌話題,且預言「未來新中國」的寓言小說。二0一三年的中國進入「盛世」期後令人嘆為觀止:全民喜氣洋洋,自由信教,家暴和自殺率劇降……,全國一片太平盛世。小說機鋒處處的描寫,揭櫫中國崛起的遷異萬象,而中國在冷戰終結的二十餘年後的二0一三年,逐步邁入「盛世」之態勢,以經濟崛起頂替了軍事強權的主導。《盛世》為讀者預見了二0一三年中國諸多蛻變的曖昧性,以及對於文學、歷史、政治、經濟、言論自由、宗教信仰等事件的揭露與嘲諷。

當所有預言家急迫諭示世人,「二0一二」年世界即將面臨毀滅之際,作家陳冠中的寓言小說卻弔詭的反其道預言--「二0一三」年將是中國「盛世」的到來!

[HT 張敏儀(前廣播處處長) @ RTHK 品味人生]


張敏儀(前廣播處處長) @ RTHK 品味人生

February 8, 2010

2010-02-06 第三集 張敏儀 「這個旅人不寂寞」 (full program video).

One of the most insightful lady. Now, even 張敏儀 has retired for so many years, she is just so eloquent.

For the record “行山路上的張敏儀 – 2010年02月05日(嚴浩)

訪問張敏儀之前,我們想先碰碰面,敏儀告訴港台監製陳曼儀:「那個嚴浩,聽說喜歡行山,就約他去石澳海邊,從沙灘走去半山亭!」

那一天不算最冷,但初冬的石澳海邊,絕對不算風和日麗。石澳的半山亭沒有幾個人去過,沿着海邊一條小路拾級而上,途中敏儀向我們介紹:「這個房子是個大美人的」,大美人是老上海時代巨星,如今在安享子孫福。

小路旁的另一所別墅是一個大家族的祖業,姓楊,老人家吩咐過,祖業無論如何不可以變賣或者拆建。山路旁是一堵石壁懸崖,懸崖外面便是無盡太平洋,「很像地中海的景色」,敏儀說。山路中間有一個政府花了不少錢做的燒烤點,「希望有一天,把一位好廚師請過來,在這裏為朋友們燒乳豬!」身旁圍着好朋友,面對太平洋的浩瀚,身後繞着青山綠水,吃燒豬,喝酒,講香港的典故,分享人生走過的路,讀過的書,欣賞過的電影,交過的朋友,旅遊過的國家,幹過的糗事,經歷過的榮譽,分享令自己哭過、笑過、感動過、憤怒過……種種的經驗與經歷,這是何等境界!

行山路上的張敏儀,充份展示了她真性情的一面。這是一位愛讀書,愛旅行,愛電影,愛音樂,愛朋友的秀麗女子,在她任政府高職的時候,表現出來的卻是一位老練能幹的巾幗鬚眉,對同事有情有義,從不推卸責任。誠如亦舒這樣形容,她是位「永遠的張敏儀」。

For the record “出貓成功的張敏儀 – 2010年02月06日(嚴浩)

在鏡頭面前講自己的感情生活,不是人人都喜歡,這是可以理解的。在準備好訪問張敏儀的系列問題中,其中一條是「戀愛對你重要嗎?」到了訪問開始後,我開始猶疑,不知道應不應該問,因為她不像是個願意談感情問題的人。她很喜歡世界旅行,但總是一個人,一個人去旅行寂寞嗎?我試探地問,如果她說「有點寂寞」,那麼我便可以順下去問感情的問題,誰知道她敏銳的觸覺已經在十里外嗅到我的動機。她馬上回答:「每到一個地方都有朋友。」如果沒有呢?「如果沒有也看過有關那地方的書或者電影,到了那地方後腦中全被那些書中的內容佔滿了」,她說。好厲害,滴水不入。

訪問結束,導演剛一叫「 OK」,想不到她突然哈哈笑,兩手一拍,兩腳踢起啪哋一碰,大聲自己問:「戀愛對你重要嗎?」十足一個出貓成功的女學生。大家都愣住了,是不是她願意講一下自己的感情生活?監製阿曼開始怪我:「應該在訪問中問嘛!」敏儀聞言擺擺手,笑說:「如果問我,我會答:我不在鏡頭前回答這種問題。」

大方,直接,不忸忸怩怩裝模作樣,這叫做得體。幾個星期後我訪問楊瀾,楊小姐的潛台詞也是不希望講她的感情生活,可是卻把氣氛搞得生硬緊張,不過這是後話了。

我很喜歡與張小姐談話。有內涵,有文化,自然流露而不做作。

(註:今晚翡翠台七點半播出。 watch it online here)

P.S. Thanks to 張敏儀, I discovered this piece by Chris Patten “The city will not sleep – A decade on, Hong Kong isn’t yet truly democratic. But its people will make Beijing release the brakes“, here is an excerpt

Several years ago, Samuel Finer, a distinguished professor of politics at Oxford, wrote a three-volume history of government. He set out to describe every form that has ever been. There was one short chapter on societies that were liberal but not democratic. The only example he could think of was Hong Kong.

When I left Hong Kong 10 years ago, we were in the throes of introducing democracy. We were late in doing so. But what we set out to do was to give the citizens what they had been promised in the agreement on the city’s handover to China, known as the Joint Declaration. It was also a development specifically allowed for in the Basic Law, Beijing’s constitution for Hong Kong.

Alas, this has not happened. Democratic development has been blocked by Beijing. It has also intervened twice in the judicial process in Hong Kong.

P.P.S. OK, this is just me, a grumpy old man writing.

The younger generation of “writers” or “media types” in HK seem to lack the kind of depth 張敏儀 has shown even in this short program. I guess I am calling some of the new HK “writers” or “media types” shallow.


我們的廚房

February 7, 2010

那天讀完周游”我們的傢俱“談到美夢廚房(Dream Kitchen)之後,令我想寫寫我們的廚房,今天終於找到點時間拍拍照片,動動筆,跟大家分享。

My better half and I sometimes say we bought our lovely house because of the kitchen. Well, there are many other factors too but we certainly like (love) our kitchen.

Now, you may be surprised to hear we never went specifically looking for a house with a great kitchen. In fact, a townhouse we almost bought had a functional kitchen and sits on the line of almost looking outdated, but we weren’t unhappy about the kitchen.

我們的廚房是個開放式廚房,它對我們不只是美夢廚房,其實可以說是Way Beyond Our Dream Kitchen(超美夢廚房)。你說,一個令人煮得舒服,更令廚藝有進步的廚房,是不是應叫它”超美夢廚房”呢?

我寫文章沒有周游的美,所以我就拍了照片十八張,加些字與大家分享。

A large window to let light into the kitchen

Love the light this window bring into the kitchen. And the Tilt and Turn window is great for letting fresh air in. (The few times I burnt food, this window was wide opened!). Here is a animated demo clip of the tilt & turn window.

Dish Rack

Love this dish rack. We would never thought of putting a dish rack in an open space. And they look pretty lining up ready to be used.

Pulls

A knob needs to have one hole drilled only. Each pull needs two. To us, a pull looks prettier and it is slightly easier to use.

Mugs storage

Love this handy space to store mugs. Read the rest of this entry »


Chinese government flexed muscle: University of Calgary delisted

February 5, 2010

It is absolutely crazy to see Chinese government being this selectively vindictive to U of C while sparing UBC (maybe some kids of senior Chinese politicians went to UBC? (sad smile)). From CTV Calgary (with video),

The University of Calgary has been removed from the Chinese government’s list of accredited universities.

The move comes months after the Dalai Lama received an honourary doctorate from the university.

More news from CBC and Calgary Herald.


高錕中大出席成就展

February 4, 2010

For the record “高錕中大出席成就展“,

諾貝爾物理學獎得主、前中大校長高錕11時半後與太太一起出席中大為他舉辦的成就展的開幕禮。

展覽在中大校園舉行,出席開幕的包括行政長官曾蔭權、諾貝爾物理學獎得主楊振寧,和經濟學獎得主莫理斯。 高錕把18個他歷年獲得的獎座和獎牌,包括諾貝爾獎的獎牌及獎狀,送給中大。

展覽亦展出世界各地向高錕致賀的函件,他的光纖研究手稿,以及他親手做的陶瓷,會上亦播出他領取諾貝爾獎的情況,和在中大的生活點滴。

[via mingpao]


J.K. Rowling @ Harvard – The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination

February 4, 2010

在香港有許多哈利波特迷,我認為他們可能會喜歡這一精闢演講。


J.K. Rowling
, author of the best-selling Harry Potter book series, delivers her Commencement Address, “The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination,” at the Annual Meeting of the Harvard Alumni Association. (via harvardmagazine.com)

[HT Paul]


千千寵愛

February 3, 2010

不包括昨天的九百多點擊,不知為何今天 Search Engine 在網上送來了千千寵愛。我 06 年寫的一篇 Norman Rockwell, 今天突然收到千千點擊。因為我是個愛 Rockwell 的人,所以都幾高興。

有與趣者可以加上你的寵愛/探訪 Norman Rockwell

P.S. As of press time (9am MST), there are 4,208 hits already. For a nobody blogger like me, it is quite amazing! I am glad to see Norman Rockwell breaking the record set by Bill Gates’ Daughter (a chain mail hoax the wasted people untold amount of time).

P.P.S. Update: Found the reason, Google is celebrating Norman Rockwell’s birthday (Feb 3, 1894). And I my Norman Rockwell post happens to be the face of Rockwell’s “Freedom of Speech”. I am happy and honoured for the blog entry to be the face Rockwell’s “Freedom of Speech”
Celebrating Norman Rockwell's birthday (Feb 3, 1894)


一小時

February 2, 2010

剛剛談了一小時電話,從不知道跟老一輩人煲電話粥是可以那麼高興的。


With Deepest Sympathy

February 2, 2010

With Deepest Sympathy

A friend’s mom passed away suddenly this past Sunday. Auntie, as my better half and I affectionately call her, loved to ballroom dance and was great at dancing until her leg was hurt a few years ago. Auntie was a persona that loved a good party. In fact, she was planning another party a few days before she passed away. Knowing Auntie would have wanted it, the family made the decision to have the upcoming party go on as previously planned on Chinese New Year.

In memory of Auntie, here is a music video “Love is in the Air” with a few dance sequences from the film Strictly Ballroom.


唐樓倒塌:在關鍵的時候,選擇沉默

January 31, 2010

Here is an excerpt “大災難(陶傑)- 2010年02月01日“,

唐樓倒塌,不止是一場災難,還是一場所謂「深層次矛盾」。

不是沒有預警,建築工人早就知道要塌樓了,先行衝離現場。有整整十五分鐘,一幢五層高的房子,最多只十伙人家,完全有時間趕快逃生。

有一位「鳳姐」,已經驚覺,探頭慌問,發生了什麼事?另一個女住客就在「鳳姐」面前溜掉,沒有通知她跑。

為什麼,因為這位「鳳姐」的敏感職業,一幢房子的住客是知道的。逃生的人,會不會鄙視她,根本不予答理,就此多送一條人命呢?

[...] 在關鍵的時候,選擇沉默,在不適當的時候,偏偏最八卦而愛管閒事,會不會是一個群體走向墮落的根源?

留下的懊悔,纏繞終生,對於一個有良心的生還者,還是很痛苦的,怎樣「吸收教訓」?記住,一張嘴巴,該叫喊時叫喊,該閉上時閉上,樓還是會繼續塌下去的,生命會省回許多,雖然,一個妓女,不,性工作者的生命價值很卑微,這,就是另一卷悲劇了。


The Line is Drawn in Hong Kong

January 30, 2010

My friend Daisann and Long Hair (Leung Kwok Hung) went up the stage to sing Bob Dylan’s song, “The Times they are a’Changing“. Here is a link to Daisann’s insightful blog entry “The Line is Drawn”. Here is an excerpt,

“Wednesday night, 6:30pm, the phone rings: it’s Long Hair. “Can you play guitar for me at the rally tonight? I want to sing Bob Dylan’s song, “The Times they are a’Changing”.

My first reaction: Uh oh. Leung Kwok Hung loves music, loves Bob Dylan and loves to sing. But keeping him in rhythm and in tune is like trying to steer a sailboat through a typhoon.

“I have the lyrics already!” he urges. “Come down to Chater Garden, bring your guitar, okay?”"

I have been trying to track down a YouTube clips of the performance without success until this morning. My friend is humble in talking about her performance. Let me put it this way, the sound system/the camera’s mic magically turns Daisann & Long Hair’s performance into something even Bob Dylan can’t do a better job. (smile)

On a more serious note, I deeply admire their and others’ willingness to standup and fight for Hong Kong.


兩週一聚 (30): 番鬼

January 30, 2010

我不喜歡鬼故、恐怖電影及其他鬼怪東西,所以就讓我鬼五馬六地寫一番。

初來到加國時,自己有時都會說”番鬼佬”這樣”番鬼佬”那樣。但後來發現”鬼”來”鬼”去,有點貶意,所以就不用”鬼”了。現在,因為大家都是加拿大人,就免了鬼鬼聲了。

小時候,不喜歡看恐怖鬼電影,每次看時,都有點怕怕。(例如好怕The Omen.)所以最近一次看午夜場恐怖電影是因為有朋友在戲中演出,所以才去看。

請看其他兩周一聚網友文章